Professor Khudiram Das received a lot of awards, medal and ovations in his life time. His major achievements includes Calcutta University Gold Medal, 5 endowment Gold Medals and Sir Ashutosh Silver Medal for standing First in Class 1st in M.A Bengali with record marks (72.6%) in 1939. He took an active part in the national movements during 1940-1945 and founded many schools and colleges. He was awarded with Pranatosh Ghatak Smriti Puraskar in 1973, Vidyasagar Smriti Puraskar of West Bengal Govt in 1984, Sarojini Basu Gold Medal by C.U. and Sahitya Ratna title by Howrah Pandit Samaj in 1987, Rabindra Tattwacharya title by Tagore Research Institute in 1992, Rabindra Smriti Puraskar of West Bengal Govt in 1994 , Narayan Gangapadhya Smarak Puraskar by C.U. in 1995 and Rabitirthankar title by Sanskrit College in 1998.
He won the D. Litt. Degree of Calcutta University in 1962 which was the first Doctor of Literature awarded in Bengali Literature. He had a long fulfilling career and worked in quite a few renowned colleges and universities. He worked at Calcutta University as Ramtanu Lahiri Professor of Bengali & Head of the Department of Modern Indian Languages from 1973-1981.
He was engaged with many organizations and held important position. Few of them are:
President of Vangiya Sanskrita Siksha Parishad, Govt of West Bengal
President of various Literary Societies
Calcutta University Senate Arts Faculty and Ph. D committee
Vangiya Sahitya Parishad
Paschimbanga Bangla Academy
Rabindra Sadan Committee
Editorial Board of Rabindra Rachanabali Publication Committee Govt. of W.B.
Professor Khudiram Das received many ovations notably by the Presidency College, Moulana Azad College, Howrah Pandit Samaj, Krishnagar Women’s College, Krishnagar Public Library, Bankura Loksanskriti Academy- Attended by his Excellency Prof. Narul Hassan, (Governor of W.B.) in Bankura 1988, W.B. Progressive Literary and Cultural Forum Nadia District Committee, Little Magazine Library and Research Centre, Bangabhasa Samskriti Prasar Samity etc.
His authored many books , his most notable publications are:
BANGLA KAVYER RUP-O-RITI
EDITING THE CHANDIKAVYA OF MUKUNDA KAVIKANKANA
RABINDRA-KALPANAY BIGYANER ADHIKAR
CHODDASA SAAL O CHALAMAN RABI
DESH KAAL SAHITYA
BANAN BANANOR BANDARE
BANGLA SAHITYER ADYA MADHYA
COMPILATION OF Santhali-Bengali Samashabda Abhidhan
His unpublished work:
A linguistic Dictionary of current Bengali Words (for both Bengalis and non-Bengalis)
This dictionary was planned in 1981, just after my retirement from Calcutta University Service, but actually undertaken in 1982 and completed in 1994. Originally it was though that the dictionary would not only be linguistic in character but would also provide synonymous words and expressions of important modern Indian languages, at least the languages of the eastern zone of the country, including Hindi. But as ill luck would have it, funds for the execution of such an ambitious plan were not available and I had to remain content with only the linguistic aspect of the work. Still such a novel project in Bengali language needed some financial assistance which was, however, readily available at the behest of the then Education Minister of West Bengal, the late Shambhu Charan Ghosh. His able secretaries, Sri G.S. Banerji and Sri Ranajit Chaudhuri connected the project with the activity of the West Bengal State Book Board and provided accommodation for its office in the Presidency College where I had been a teacher in my early days. My work of compilation started with the assistance of two workers whose number was raised in course of time. Sri Phani Bhusan Mukherji, retired Professor of English, Presidency college and a friend of mine kindly looked over the English equivalents of the Bengali words and phrases. In early 1992, however, the State Book Board authorities expressed their inability to provide any more assistance for the project. By then, however, the major portion of the work was almost completed and the final revision for the press copy remained to be done. I would like to add a few words for the users of this book of reference, perhaps a novel venture in the field of Bengali language. The body of the dictionary contains firstly the basic Bengali words in Bengali script. It is followed by a transliteration of the words in Roman script with necessary diacritical marks. After this the most important part of the work begins with the third bracket '[' sign. In the first place within it is to be found the pronunciation of the particular word in simple phonetic symbols. In the second part within the bracketed space are given the source and etymology of the word including its derivation and the part of speech in which it is currently used; these are, however, given in Roman Script only. Here the consultants will find much to their surprise that the vocabulary of our language contains a much larger number of non-Aryan words, suffixes and help-words than was previously thought of. This category of words is mostly of Kol-Munda origin, here described as Santhali, the present and major descendant of the family. In a rough count the present day written Bengali or even Standard Colloquial Bengali contains about eighty percent of words of Sanskrit origin, of which more or less twenty-five percent are from pure Sanskrit (Tatsama) about fifty percent are words derived from Sanskrit undergoing changes through centuries of use (Tadbhava) and the remaining five or six percent are present day loan-words from Sanskrit modified through our habit of pronouncing them (Semi-tatsama). Of the rest twenty per cent about fifteen are from native non-Aryan source, mostly Kol-Munda noted as Santhali here together with a few words of Dravidian or Tibeto-Burman origin. As for the remaining five, they are foreign i.e. extra-Indian elements naturalised in our tongue, comprising Persian, Arabic or rather, Arabic through Persian, Portuguese, English etc. and then just a few loan-words from the neighbouring Indian languages, mainly Hindi. It is to be noted that the dialects spoken by the common village people show much less use of proper Sanskrit words and more use of the Tadbhava and the Non-Aryan. After the linguistic features described with brackets comes the English counterpart of the basic Bengali word and its synonyms in Bengali. The treatment of the basic word is followed by its use in phrases or idioms or idioms or idiomatic expressions and in special senses, if any. A Casual observer will not, however, fail to notice that in the matter of choice of words for this lexicon. I preferred to lay more stress on common words of everyday use in the standard colloquial speech and avoided as far as practicable the pedantic words of Sanskrit which have by now fallen from use, but have been enlisted by our conventional lexicographers. In fine, I invite suggestions from the learned readers and consultants of this dictionary ; whose opinions will be carefully considered during preparation of the second edition of the book.
N.B: Above note are the words of Professor Khudiram Das as per the preface of unpublished Dictionary. When the project was going on in full swing, a powerful lobby tried to include their name in the project. This was not accepted by Professor Das and as a result even after finishing all the work this unique and exemplary work remains unpublished even after 2 decades.
...Lofty mountains are the abode of sabara girls dressed up with peacock feathers on their heads, and neck laces of Gunja seeds. O Sabara, my dear mad lover, I beseech you, make no fun. Am I not your wife, the beautiful sahaja girl? Look the trees are in flower, raising high their branches...View the full writing
...If we examine the state of passionate love in the novels of Bankim Chandra, we find that lovers, married or unmarried, have either to go through immense sufferings owing to circumstances before their momentary union at the final tragic state, or they do not meet at all. In some cases, the novelist is found to give only a hint of the lovers' early marriage, but conceals the fact from one of the couples in such a tricky way that their love-affair fully resembles the nature of parakiya rati...Read the full Speech
Today, renowned litterateur, ,linguist , Scholar and authority on Rabindranath Tagore,Dr. Khudiram Das is almost nearing the end of his 80th year of age, yet he is a tenacious, untiring and productive devotee of literature. It remains a mystery how he gets the requisite zeal like that of a young enthusiast, to create such diverse literary work. Apart from his other works, he has gifted the nation some valuable book on Rabindranath Tagore. The more the nation reveres and honors this reputed and talented linguistic pundit and literary genius, the more the society benefits. I am even more amazed and delighted that even at this age with his tireless endeavour he is compiling a lexicon on Santhali and other languages. This is an exemplary work for the nation and the world and here lies the success of a true creator. I pray that Khudiram babu gets blessed with a long and healthy life of a century. His long life will ensure that the nation’s literary repository is filled to the brim with his fresh novel creations.
“Your editing of Chandimangal deserves to be remembered as a noble deed. You have shouldered the immense moral obligation towards the greatest poet of Bengal, on behalf of the nation. Finally the national duty towards the great poet is accomplished. The nation is showering you with admiration, yet sadly the whole work had to be done single handedly by your individual endeavour. It should have been sponsored and executed with the monetary contribution of the Government or any establishment. It didn’t happen that way, that’s the sad and unfortunate part. However, that makes your contribution even more stellar. Thus personally I congratulate you on your solitary expedition. For achieving the insurmountable work the posterity will be ever grateful - you will blessed by the county. Had I received the book earlier, it would have been of great help– very useful. I hope still it would be useful for me.”
The manuscript of Sankho Ghosh to his professor Khudiram Das is also precious.View The Manuscript
The letters from Asit Kumar Bandhopadhay and Suniti Kumar Chatterjee sheds more light on his character and qualification.View The Letter
Professor Khudiram Das was called for sharing his research on Bengali language at an international conference of Tamil studiesView The Certificate
The invitation letter to Professor Khudiram Das from Odisha Writers' Conference.View Invitation
Calcutta University’s Emeritus Ramtanu Lahiri Professor, Dr. Das has achieved remarkable fame by writing series of books from various perspectives on Rabindranath Tagore. This book on Rabindranath is his fourth of the series and is quite extraordinary. He quotes poetry by Rabindranath Tagore and one by one elucidates how it connects with nuclear science and modern science. Dr. Das has tried to explain how the modern science of twentieth century captivated the heart and mind of this great author as a result of which the nature of his creativity underwent a paradigm shift. With the designation of ‘Nataraj’, and ‘Mahakal’, the poet attempted to portray an imaginary yet scientific entity in a more romantic poetic form. I am quite intrigued by explanation given by Dr. Das, specially the sections of scientific justification and reasoning and its relevance. It is known to all that Rabindranath Tagore wrote a modern science book named ‘ Biswa Parichay’. However the concept of how astronomy had so much influence on the poet’s mind that it regulated his creativity is first presented to us by Dr. Das. Let the science and literature connect deeply. Hope this book will be accepted with lots of adulation by the readers.
The West Bengal Government’s Vidyasagar Memorial Awards for this year were given to Mr.Premendra Mitra and Mr.Khudiram Das at a function in Calcutta on Saturday. The award carried Rs10,000 in cash and a copper plaque. Mr Mitra was awarded for his contribution to children’s literature and Mr Das for his work in Bengali prose. Mr Sambhu Ghosh, Minister for Higher Education said that the State Government paid homage to Vidyasagar through the presentation of the award on his birth anniversary. He regretted that the country’s great men were not duly remembered
West Bengal Minister for Land and Land Reforms Benoy Chowdhury said yesterday that people should develop the habit of reading books on diverse subjects in order to understand each other better. Chowdhury was speaking at the award giving ceremony of Rabindra Smriti Purashkar,1994. He said the books written by the recipients of the awards were not only topical and informative, but reflected the depth of knowledge of the writers. The Rabindra Smriti Purashkar , for Bengali literature, was awarded jointly to Ashok Mitra and Khudiram Das for their books, “Tin Kori Dos “ and “ Choddosho Sal O Chalaman Rabi” respectively
The importance of Sanskrit was emphasised by the different speeches at a function organised by Howrah Pandit samaj yesterday. Eminent scholars explained the excellence of ‘Kalidas ’works. The Chief Guest , Dr. Khudiram Das, president of Bangiya Samskrita Siksha Parishad , said that according to Kalidas the prime concern of a king should be the welfare of his citizens. Dr. Das also said Sanskrit should not be neglected because it was an ancient language. He felt it could be made easy with simple teaching methods. Pandit Murari Mohan Vedantatirtha Sastri, President of howrah Pandit Samaj, welcomed the guests. Announcing the award of ‘Sahitya Ratna’ to Dr Khudiram Das, he said that the Samaj honoured talents irrespective of caste and creed. Scrolls of honour were given to Mr. Rathin Sen Gupta, Chief Secretary, Government of West Bengal, Mr Ramkrishna Shastri, Mr.Prabuddha Laha, Mr.Haradhan Bandopadhaya and Mr.Sachidulal Baisnab. Mr. Partha Sarathi Choudhury, Secretary Information, Government of West Bengal, Mr.Tushar kanti Kabyatirtha, Dr. Narayan Bhattacharya, Professor Pranab Roy and Mr Arun Sircar also spoke on the occasion.
Sanskrit College will endow special titles on 10 eminent personalities in different spheres including Ustad Amjad Ali and V. Balsara for music on March 22 on the occasion of its 175 th foundation day celebrations. Other recipients of the special titles include Dr Pratap Chandra Chander, former central minister in-charge of education, Prof. Khudiram Das, a Bengali Scholar, and Prof. Hemanta Kumar Ganguly, a Sanskrit scholar.
There are many other references of news papers and magazines and in each of them there are lot of praises which highlights the achievements of Professor Khudiram Das.View Other Paper References